REQUIP MODUTAB 2MG Tableta s prodlouženým uvolňováním República Txeca - txec - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

requip modutab 2mg tableta s prodlouženým uvolňováním

glaxosmithkline (ireland) limited, dublin array - 14852 ropinirol-hydrochlorid - tableta s prodlouženým uvolňováním - 2mg - ropinirol

REQUIP MODUTAB 4MG Tableta s prodlouženým uvolňováním República Txeca - txec - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

requip modutab 4mg tableta s prodlouženým uvolňováním

glaxosmithkline (ireland) limited, dublin array - 14852 ropinirol-hydrochlorid - tableta s prodlouženým uvolňováním - 4mg - ropinirol

REQUIP MODUTAB 8MG Tableta s prodlouženým uvolňováním República Txeca - txec - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

requip modutab 8mg tableta s prodlouženým uvolňováním

glaxosmithkline (ireland) limited, dublin array - 14852 ropinirol-hydrochlorid - tableta s prodlouženým uvolňováním - 8mg - ropinirol

ROPINIROL NEURAXPHARM 2MG Tableta s prodlouženým uvolňováním República Txeca - txec - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

ropinirol neuraxpharm 2mg tableta s prodlouženým uvolňováním

neuraxpharm bohemia s.r.o., praha array - 14852 ropinirol-hydrochlorid - tableta s prodlouženým uvolňováním - 2mg - ropinirol

ROPINIROL NEURAXPHARM 4MG Tableta s prodlouženým uvolňováním República Txeca - txec - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

ropinirol neuraxpharm 4mg tableta s prodlouženým uvolňováním

neuraxpharm bohemia s.r.o., praha array - 14852 ropinirol-hydrochlorid - tableta s prodlouženým uvolňováním - 4mg - ropinirol

ROPINIROL NEURAXPHARM 8MG Tableta s prodlouženým uvolňováním República Txeca - txec - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

ropinirol neuraxpharm 8mg tableta s prodlouženým uvolňováním

neuraxpharm bohemia s.r.o., praha array - 14852 ropinirol-hydrochlorid - tableta s prodlouženým uvolňováním - 8mg - ropinirol

Ablavar (previously Vasovist) Unió Europea - txec - EMA (European Medicines Agency)

ablavar (previously vasovist)

tmc pharma services ltd. - gadofosveset trisodné - magnetická rezonanční angiografie - kontrastní média - tento léčivý přípravek je určen pouze pro diagnostické účely. ablavar je indikován pro kontrast-lepší magnetické rezonance angiografie (ce-mra), pro vizualizaci břicha nebo končetin cév u dospělých, nebo u nichž existuje podezření cévní onemocnění.

Cimzia Unió Europea - txec - EMA (European Medicines Agency)

cimzia

ucb pharma sa  - certolizumab pegol - artritida, revmatoidní - imunosupresiva - revmatoidní arthritiscimzia, v kombinaci s methotrexátem (mtx), je indikován k:léčbě středně závažné až závažné aktivní revmatoidní artritidy (ra) u dospělých pacientů, jestliže odpověď na chorobu modifikující antirevmatické léky (dmard) včetně mtx nebyla dostatečná. cimzia může být podáván jako monoterapie v případě intolerance mtx nebo pokud léčba mtx je inappropriatethe léčbě závažné, aktivní a progresivní ra u dospělých, kteří nebyli předtím léčeni mtx nebo dalšími tradičními dmard. přípravek cimzia bylo prokázáno, že snižuje rychlost progrese kloubního poškození měřeného pomocí rtg a že zlepšuje fyzické funkce, pokud je podáván v kombinaci s mtx. axiální spondylartritidy cimzia je indikována pro léčbu dospělých pacientů se závažnou aktivní axiální spondylartritidy, zahrnující:ankylozující spondylitida (as)u dospělých se závažnou aktivní ankylozující spondylitidou, kteří vykazovali nepřiměřenou reakci nebo nesnášenlivost na nesteroidní protizánětlivé léky (nsaid). axiální spondylartritidy bez radiografick

Ebilfumin Unió Europea - txec - EMA (European Medicines Agency)

ebilfumin

actavis group ptc ehf - oseltamivir - chřipka, člověk - antivirals for systemic use, neuraminidase inhibitors - léčba influenzain pacientů ve věku jednoho roku a starší, kteří mají příznaky typické pro chřipku, když je virus chřipky je v oběhu ve společenství. ebilfumin je indikován k léčbě dětí mladších než 1 rok věku, v průběhu pandemie chřipky (viz bod 5. 2 souhrnu údajů o přípravku). ošetřující lékař by měl vzít v úvahu patogenity cirkulující kmen a základní stav pacienta, aby zajistily, že tam je potenciální přínos pro dítě. prevence influenzapost-prevence expozice u jednotlivců 1 roku věku nebo starší po kontaktu s diagnostikovaným případem, kdy chřipkový virus je v oběhu ve společenství. vhodné použití ebilfumin pro prevenci chřipky by mělo být stanoveno případ od případu podle okolností a populace, které vyžadují ochranu. ve výjimečných situacích (e. v případě nesouladu mezi cirkulující a očkovací kmeny chřipky a pandemické situace) sezónní prevence by mohla být považována v jedinci jednoho roku věku nebo starší. ebilfumin je indikován k postexpoziční prevenci chřipky u dětí mladších než 1 rok věku, v průběhu pandemie chřipky (viz bod 5. 2 souhrnu údajů o přípravku). ebilfumin není náhradou za vakcinaci proti chřipce.

Tamiflu Unió Europea - txec - EMA (European Medicines Agency)

tamiflu

roche registration gmbh - oseltamivir - chřipka, člověk - antivirotika pro systémové použití - léčba influenzatamiflu je indikován u dospělých a dětí včetně celé funkční období novorozenců, kteří mají příznaky typické pro chřipku, když je virus chřipky je v oběhu ve společenství. Účinnost byla prokázána tehdy, když je léčba zahájena do dvou dnů po nástupu příznaků. prevence influenzapost-expozice prevence u jedinců jednoho roku věku nebo starší po kontaktu s diagnostikovaným případem, kdy chřipkový virus je v oběhu ve společenství. vhodné použití přípravku tamiflu pro prevenci chřipky by mělo být stanoveno případ od případu podle okolností a populace, které vyžadují ochranu. ve výjimečných situacích (e. v případě nesouladu mezi cirkulující a očkovací kmeny chřipky a pandemické situace) sezónní prevence by mohla být považována v jedinci jednoho roku věku nebo starší. tamiflu je indikován k postexpoziční prevenci chřipky u dětí mladších než 1 rok věku, v průběhu pandemie chřipky. přípravek tamiflu není náhradou očkování proti chřipce. použití antivirotik pro léčbu a prevenci chřipky by měly být stanoveny na základě oficiálních doporučení. rozhodnutí týkající se užití přípravku pro léčbu a profylaxi by mělo vzít v úvahu, co je známo o vlastnostech cirkulující viry chřipky, k dispozici informace o chřipce lék náchylnost vzory pro každou sezónu a dopad onemocnění v různých geografických oblastech a populacích pacientů.